tag:blogger.com,1999:blog-8900604821554540991.post8456417868769307542..comments2022-03-31T15:50:09.560-07:00Comments on Cat Traducciones: Densha Soul (Traducción al español)Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/15320122983889416537noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-8900604821554540991.post-19658890104063341832016-09-29T10:04:38.596-07:002016-09-29T10:04:38.596-07:00Bueno, por lo que sé del foro RPGMaker.Net MightyD...Bueno, por lo que sé del foro RPGMaker.Net MightyDark es hombre :p <br />Encontramos un par de errores en la parte del flashback Jiyoka/James: Una parte dice "estoy de aceptar lo que dice" y cuando el trabajador de la compañía ferroviaria dice que "recibí un correo electrónico". En la época de la visión es por los años 1800 algo XD Será más bien telegrama o correo a carreta.<br />Saludos n.n Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/14534966303745939163noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8900604821554540991.post-74841395906072976872016-09-27T16:46:07.397-07:002016-09-27T16:46:07.397-07:00Falta solamente el final verdadero. Pero el juego ...Falta solamente el final verdadero. Pero el juego está en "pausa" (Está cancelado, vamos, porque la creadora nunca actualiza nada).Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15320122983889416537noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8900604821554540991.post-68873210724927779992016-09-26T14:50:10.921-07:002016-09-26T14:50:10.921-07:00Hola. ¿Cómo hiciste si al parecer aun falta mucho ...Hola. ¿Cómo hiciste si al parecer aun falta mucho en la columna vertebral de la trama? Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/14534966303745939163noreply@blogger.com